The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]
karmaṇyevādhikāraste mā phaleṣu kadācana mā karmaphalahetuḥ bhūḥ mā te saṅgaḥ astvakarmaṇi
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन मा कर्मफलहेतुः भूः मा ते सङ्गः अस्त्वकर्मणि
karmaṇi
[
karman
]{
n. sg. loc.}
1.1
{ in [N] }
eva
[
eva
]{
ind.}
2.1
{ so }
adhikāraḥ
[
adhikāra
]{
m. sg. nom.}
3.1
{ Subject [M] }
te
[
tad
]{
n. du. acc. |
n. du. nom. |
m. pl. nom. |
f. du. acc. |
f. du. nom.}
[
yuṣmad
]{
* sg. g. |
* sg. dat.}
4.1
4.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
mā
[
mā_2
]{
ind.}
5.1
{ maa#2 }
phaleṣu
[
phala
]{
n. pl. loc.}
6.1
{ in [N]s }
kadācana
[
kadācana
]{
ind.}
7.1
{ kadaacana }
mā
[
mā_2
]{
ind.}
8.1
{ maa#2 }
karma
[
karman
]{
iic.}
9.1
{ Compound }
phala
[
phala
]{
iic.}
10.1
{ Compound }
hetuḥ
[
hetu
]{
m. sg. nom.}
11.1
{ Subject [M] }
bhūḥ
[
bhū_1
]{
inj. [1] ac. sg. 2}
12.1
{ Thou become }
mā
[
mā_2
]{
ind.}
13.1
{ maa#2 }
te
[
tad
]{
n. du. acc. |
n. du. nom. |
m. pl. nom. |
f. du. acc. |
f. du. nom.}
[
yuṣmad
]{
* sg. g. |
* sg. dat.}
14.1
14.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
saṅgaḥ
[
saṅga
]{
m. sg. nom.}
15.1
{ Subject [M] }
astu
[
as_1
]{
imp. [2] ac. sg. 3}
16.1
{ It is }
akarmaṇi
[
akarman
]{
m. sg. loc. |
n. sg. loc.}
17.1
{ in [M] | in [N] }
कर्मणि
एव
अधिकारः
ते
मा
फलेषु
कदाचन
मा
कर्म
फल
हेतुः
भूः
मा
ते
सङ्गः
अस्तु
अकर्मणि
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2024